Экскурсионный Волгоград: что интересно и важно школьнику, студенту и преподавателю перевода

В Волгограде подведены итоги второго городского конкурса для школьников «Лучший экскурсионный пешеходный маршрут на иностранном языке», организованный департаментом по образованию администрации Волгограда, муниципальным учреждением дополнительного профессионального образования «Центр развития образования Волгограда» при участии волгоградского англо-немецкого центра «ВолгаХайм». Этот конкурс направлен на повышение интереса учащихся общеобразовательных учреждений к истории родного края через иностранные языки, а также на объединение профессиональной, творческой и культурно-просветительной деятельности в области изучения иностранных языков через историю Царицына-Сталинграда-Волгограда.

Второй год подряд в состав жюри конкурса входят преподаватели кафедры теории и практики перевода Волгоградского государственного университета доценты Т.Ю. Махортова, Е.А. Шовгенина, С.А. Королькова и старший преподаватель А.А. Гуреева. В этом году школьникам было предложено подготовить экскурсию по самой яркой достопримечательности нашего города – памятнику-ансамблю «Героям Сталинградской битвы» на Мамаевом кургане. Участникам пришлось пройти целых три этапа, чтобы доказать, кто же из них может лучше всех провести экскурсию на иностранном языке. На первом и втором этапах ребята представили очень интересные и креативные презентации об экскурсионном маршруте на иностранном языке. Победители определились на третьем этапе, когда участники проводили «живую» экскурсию на Мамаевом кургане. По словам членов жюри, оценивая работы конкурсантов, они испытали большую радость и удовольствие от того, что в Волгограде есть немало талантливых и интересных детей, любящих свой город и готовых рассказывать о нем на английском, немецком и французском языках!

Привлечение специалистов института филологии и межкультурной коммуникации ВолГУ для проведения этот мероприятия не случайно. Одним из актуальных направлений научно-практической деятельности кафедры теории и практики перевода является осуществление исследований и практических разработок в сфере туризма. Первым «продуктом» этой работы стал русско-немецкий путеводитель «Прогулки по Волгограду», подготовленный студентами и преподавателями немецкой секции кафедры и коллегами из Института переводоведения, языкознания и культурологии Университета им. Йоханесса Гутенберга г. Майнца (Германия) в рамках Программы партнерства институтов германистики (GIP) при поддержке Германской службы академических обменов (DAAD) и опубликованный в 2014 году.

В том же году коллектив кафедры выиграл грант Российского гуманитарного научного фонда «Лингвистическая и транслатологическая логистика многоязычного Интернет-портала: региональный путеводитель в координатах глобализации (Волгоград и Волгоградская область)», руководитель профессор В.А. Митягина. В рамках гранта в издательстве ВолГУ выходит монография, посвященная вопросам создания, управления и перевода многоязычного туристического Интернет-ресурса, а также на сайте ВолГУ готовится запуск четырехъязычного туристического Интернет-портала с информацией о достопримечательностях Волгограда и Волгоградского региона.

Развивая идею создания двуязычных путеводителей, подготовленных с активным участием носителей языка, в 2016 году была опубликована русско-французская версия путеводителя «Прогулки по Волгограду». Доцент кафедры С.А. Королькова, имеющая опыт работы гидом-переводчиком, с этого года является членом Экспертного совета по аттестации экскурсоводов и гидов-переводчиков Волгограда при областном Агентстве развития туризма.

Таким образом, профориентационная работа кафедры теории и практики перевода и ее научные исследования успешно сочетаются и дают интересные результаты, имеющие практическое значение для города и области.

 
По теме
 
Волгоградский краеведческий музей пополняет спортивную коллекцию - Администрация области Футбольный мяч с автографом Олега Веретенникова и Сола Кемпбелла; сувенирная продукция с символикой чемпионата мира по футболу; фанатские кокошники и шлемы; почтовая марка, выпущенная к ЧМ,
19.06.2018
Волгоградских кондукторов накажут за поборы с иностранцев - ИА Волга-Каспий фото:Социнформбюро На конференции, посвященной ремонту дорог и работе транспорта на период проведения мундиаля, администрация Волгограда отчиталась об успехе работы муниципального транспорта,
19.06.2018 ИА Волга-Каспий
В Волгограде гости ЧМ-2018 могут попробовать десять авторских блюд - Волжская правда Автор  Алексей Астахов В центре Волгограда появился настоящий «Квартал вкуса», посетители которого могут не только попробовать фирменные волгоградские блюда, но и принять участие в гастрономических мастер-классах и дегустациях.
17.06.2018 Волжская правда
В Волгограде тысячи болельщиков поддержали сборную России - Газета Волгоградская правда Фестиваль болельщиков набирает обороты. Вчера все дружно наблюдали за первым матчем в рамках мундиаля между командами Англии и Туниса не только на стадионе «Волгоград Арена», но и на набережной.
19.06.2018 Газета Волгоградская правда
Уникальный мастер-класс по батику прошел в волгоградском интерактивном музее «Россия.
19.06.2018 Газета Волгоградская правда
Автор  Николай Владимиров 18 июня на стадионе «Волгоград Арена» состоялся первый матч ЧМ-2018 из четырёх, предусмотренных к проведению в городе-герое.
19.06.2018 Волжская правда
На улицы Волгограда с раннего утра сегодня вышли автобусы-шаттлы. Этот вид транспорта будет бесплатно подвозить болельщиков на трех дополнительных маршрутах.
18.06.2018 Газета Вечерний Волгоград
Нажмите для предварительного просмотра изображения - ИА Волга-Каспий фото: globallookpress В первом официальном матче на Волгоград-Арене победу одержала сборная Англии – победу удалось вырвать лишь на последних секундах встречи «Волга-Каспий» сообщает - первая игра на Волгоград-Арен
18.06.2018 ИА Волга-Каспий